Spectra-precision Survey Pro v5.0 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Software Spectra-precision Survey Pro v5.0 herunter. Spectra Precision Survey Pro v5.0 Manuel d'utilisation Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 250
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Menu Principal

Menu PrincipalEcran d'accueilMenu PrincipalMenu FichiersMenu ProjetMenu RelevéMenu Relevé Menu Relevé pour post traitement GNSSMenu ImplantationM

Seite 2 - Ecran d'accueil

Enreg. sous[Fichier] [Enreg sous]L'écran Enreg sous vous permet d'enregistrer une copie de l'étude courante sous un nouveau nom. La cop

Seite 3

Stocker: Stockez le point implanté avec une description.Enregistrer Prise de vue latérale: Enregistre le point qui vient d’être mesuré en tant que poi

Seite 4

Paramètres d'implantationPour changer les paramètres d’implantation, tapez sur l’icône Paramètres.Champs à actualisation automatiqueCette option

Seite 5 - Index Importer données

Levé\Cheminement/Prise de vue lat. Oui OuiImplantation\Implanter les points Oui NonImplantation\Implanter liste des points Oui NonImplantation\Implant

Seite 6 - Ouvrir / Nouveau

Les articles disponibles dans le Menu Relevé avec le Module GNSS dépendent de l’état actuel du réglage.Il existe troisétats :Aucun levé RTK.La base es

Seite 7 - Nouvelle étude

Importer contrôle GNSS Informations récepteur Index Calculatrice de projectionGestion des fichiersMenu RelevéMode GNSS RTK(Relevé en session)Index de

Seite 8

Antenne du récepteur Sélectionner le point de baseConnecter au mobileConfig. Récepteur mobileRelèvement / Visée arrière GNSSInstallation Occuper contr

Seite 9

Contenu Collecte de données GNSSCollecte de donnéesBase cheminementCollecte de caractéristiquesMesures décaléesOccuper points de donnéesContenu de poi

Seite 10 - Importer

Mode : S'affiche si le récepteur est configuré sur le mode Désact., Base, Mobile, ou Post-traitement.Mémoire : Affiche la quantité de mémoire qui

Seite 11 - Importer coordonnées *.TXT

Modem cellul./IPLa carte Modem cellul./IP affiche les informations concernant les communications radio.Mode Récepteur : Voir la carte Récepteur.Récept

Seite 12 - Importer coordonnées LandXML

simplement enregistrent des marqueurs d'événement dans le fichier journal. Si votre récepteur ne contrôle pas lessessions, certains champs ne son

Seite 13 - Confirmer remplace pt

Fichiers texte (*.TXT) : les fichiers texte peuvent contenir des coordonnées dans plusieurs formats différentspossibles. L'Assistant Importer ASC

Seite 14 - Exporter

Info satLa carte Info sat affiche les informations de qualité du signal pour les satellites utilisés par le récepteur, et vous permetde désactiver la

Seite 15

Remarque : Les numéros LLh locale ont du sens lorsqu'en mode de plan cartographique. Lorsque vous utilisez lemode Sol - Calibrage au sol par défa

Seite 16 - Exporter coordonnées *.CSV

procédure Démarrer le levé (définir base / mobile, collecter les contrôles, et résoudre les calibrages) définira laprojection.Dans ce mode, la prochai

Seite 17 - Sauvegarder / Restaurer étude

L'écran Antenne du récepteur est utilisé pour sélectionner le type d'antenne utilisé avec le récepteur, et pour entrer desparamètres faculta

Seite 18

point stocké dans l'étude.Point de la base : Spécifie le nom du point de la base. C'est un nouveau nom de point quand la base est installée

Seite 19 - Enregistrer Modules

[Suivant >] : Toquez pour passer à l'écran Relèvement GNSS / Visée arrière si une solution de calibrage est requiseavant de pouvoir commencer

Seite 20 - A propos de

lors de la localisation. V: Sélectionnez cette option si le point a une bonne élévation à utiliser pour le contrôle verticale lors de la localisation.

Seite 21 - Index de paramètres

L’écran Résoudre le calibrage Résultats est utilisé pour afficher les résultats du Relèvement / Visée arrière GPS, ainsique pour apporter des changeme

Seite 22 - Index Editer alignement

Connecter au mobileL'écran Connecter au mobile est utilisé pour sélectionner un récepteur de mobile auquel se connecter, et pour choisir leformat

Seite 23 - Paramètres d'instrument

Antenne de la base : Affiche des informations sur l'antenne de la base reçues au niveau du mobile en provenance duflux de diffusion.Remarque : S

Seite 24

Importer les coordonnées *.TXT - Ecran Deux[> Nom No. colonne.] / [> Nom du point de début] : Lorsque la première option est sélectionnée ici, l

Seite 25 - Paramètres du récepteur GNSS

[Déport]: Ouvre l'écran Mesures des déports dans lequel un point peut être collecté et stocké à un déport spécifié.[Point]: Ouvre l’écran Occuper

Seite 26

Mes. décalées[Levé] [Collecte de données] [Déport]L'écran Mes. décalées est utilisé pour collecter un point que vous ne pouvez pas occuper physiq

Seite 27

Qualité Solution: Affiche la qualité de la mesure courante : le type de solution, le nombre de satellites utilisés, et laprécision horizontale et vert

Seite 28

coordonnée géodésique saisie ou importée, ou d'une mesure GNSS.Vérifier point de contrôle[Levé] [Points de contrôle] [Point de vérification] ouCo

Seite 29 - Ecran Comms. série du modem

Etat décompte: Affiche Mesure lorsque vous avez les coordonnées actuelles du récepteur et l'écran se met à jour avecla dernière mesure. Si vous u

Seite 30 - Ecran Paramètres de la radio

suivant disponible. Il n'y aura pas l'option de stocker une observation.[Config HM] : Affiche la mesure d'antenne actuelle et le paramè

Seite 31 - Paramètres de l’IP Modem

Projection - Calibration au sol par défautL'écran Projection est décrit ici pour quand le mode de projection horizontale est configuré sur Calibr

Seite 32

Calibrage Zone de config.[Relevé] [Projection] [Réinit. origine…]L'écran Calibration Config. zone est utilisé pour configurer manuellement les pa

Seite 33

L’écran Résoudre le calibrage est utilisé pour calculer une solution de calibrage utilisant les points de contrôlehorizontaux et verticaux actuellemen

Seite 34 - Paramètres Post-traiter

comportement par défaut d’utilisation du centroïde des coordonnées de contrôle comme origine. Il vous faudraassigner un point origine ci-dessous. [Po

Seite 35 - Paramètres d'unité

Les lignes peuvent être assignées le nom ou la description du fichier de source et les points peuvent être assignés ladescription ou le code du fichie

Seite 36 - Paramètres des fichiers

au sol par défaut. [Calc rotation]: Ouvre l’écran Calculateur de la projection en mode Calculer la rotation. Les résultats sont insérésdans le champ

Seite 37 - Paramètres de relevé

Datum :Affichez ou sélectionnez le datum horizontal pour cette zone.Remarque : Il se peut que certaines zones dans la base de données n'aient pas

Seite 38 - Calculer échelle

Azimut nord: Définissez un azimut nord pour votre nouvelle zone.Azimut sud: Définissez un azimut sud pour votre nouvelle zone.Grille Nord/Est: Définis

Seite 39

Autre paramètre : Sélectionnez l’autre paramètre ellipsoïdal à entrer. Vous pouvez utiliser l’un des :Demi-petit axe ;Aplatissement ; Aplatissement ré

Seite 40

cartographique et les coordonnées au sol.Cette caractéristique n’est utilisée que si le mode de projection horizontale estPlan cartographique.Coordonn

Seite 41

Facteur d’échelle : Affiche le facteur d'échelle combiné inverse pour cette configuration au sol. Ce facteur d’échelleest automatiquement calculé

Seite 42

point.Sélectionner point / Nouveau point : Point de repère de nivellement existant ou nouveau que vous occuperez.[Définir HR]: Afiche la mesure actuel

Seite 43 - Paramètres GPS NMEA

Le but de cet écran est de permettre de choisir un point de la feuille de données ou le fichier des solutions OPUS àutiliser comme la source du point

Seite 44 - Paramètres des boutons

d’une feuille de données NGS ou d’un fichier Rapport des solutions OPUS.Tapez [Terminer] pour… : Définit ce qui se passera après avoir tapé Terminer à

Seite 45 - Paramètres généraux

:Opérations base RTK.:Opérations de post-traitement. Numéro de série: Numéro de série récepteur.Ver microprogramme: La version du microprogramme qu’ut

Seite 46 - Editer points

Exporter[Fichier] [Exporter]L'écran Exporter vous permet d'exporter les points sélectionnés de l'étude courante à une nouvelle étude ou

Seite 47 - Editer point - Général

Facteur d’échelle de l’ellipsoïde : Affiche le facteur d’échelle calculé de l’ellipsoïde au point de référence.Facteur d’échelle combiné: Affiche le F

Seite 48 - Editer point - Position

récemment supprimés.Des fichiers peuvent être sélectionnés et récupérés à partir de cette liste.Récupérer les fichiers sélectionnés: Restaure les fich

Seite 49 - Editer polylignes

L'écran Session statique du récepteur est utilisé pour saisir le nom de station et la hauteur d'antenne pour uneoccupation de post-traitemen

Seite 50 - Editeur de polylignes

Terminer l'enregistrement[Post Traitement] [Terminer l’enregistrement]Le menu Mettre fin à l’enregistrement est utilisé pour arrêter l’enregistre

Seite 51

Menu ImplantationLe menu Installation comprend des diverses routines d'implantation, y compris l'implantation des déports.Index Implanter le

Seite 52 - Editer alignement

Implanter à la ligneImplanter à la ligne- Ecran 2Implanter à la ligne à distanceIndex Menu ImplantationIndex PrincipalIndex Implantation de déportImpl

Seite 53

Index Menu ImplantationIndex PrincipalIndex Implanter courbe et déportImplanter courbe et déportImplanter courbe et déport- Ecran 2Implanter courbe et

Seite 54

Implanter MNT - Ecran 2Index Menu ImplantationIndex PrincipalIndex Implant stationImplant stationVue de profil en traversImplant station - Ecran 2Impl

Seite 55

[Résoudre >]: vous fait passer au deuxième écran Implanter points dans lequel la distance et la direction au point deprojet sont affichées, voir ci

Seite 56

station totale.EDM: Ce bouton peut être basculé pour mesurer les divers modes EDM. Les options disponibles dépendent de lastation totale utilisée. Con

Seite 57

[Suivant >] : ouvre le prochain écran, selon que le type de fichier sélectionné est *.JOB, Ancien *.JOB, *.CR5,*.TXT, ou *.CSV.Exporter les coordon

Seite 58

[Prendre Mesure finale >]: Dès que vous êtes satisfait de la position d'implantation, ce bouton effectuera la mesurefinale avant de continuer

Seite 59 - Note donns brutes :

[Résoudre >]: ouvre l'écran Implanter liste de points suivant dans lequel le Point de projet coutant peut être implanté.Remarque: Les écrans d

Seite 60 - Afficher MNT

[A/De…]: ouvre une fenêtre dans laquelle une ligne peut être définie par un intervalle de points.[Visée arrière…]: ouvre l’écran Configuration de stat

Seite 61 - Ajouter/Editer lignes de c/p

Le contenu de l'écran Implanter à la ligne lors de l'exécution en mode à distance est presqu'identique à l'exécution enmode non à

Seite 62 - Points sur la couche MNT

Remarque: La Forme sélectionnée n'a pas d'importance si un déport aléatoire n'est pas spécifié car les noeuds sonttoujours dans la même

Seite 63 - Paramètres de vue 3D

Implantation de déport - Ecran 4Le quatrième écran Implantation de déport affiche les information requises pour pointer la station totale vers le poin

Seite 64 - Informations d'étude

du point de projet.Elév mire: affiche l'élévation à la position de la mire calculée à partir de la dernière mesure.[Changer…]: est utilisé pour m

Seite 65 - Calculatrice

Implantation de pente[Implantation] [Implantation de pente]L'écran Implantation de pente est utilisé pour lacaliser les points d'entrée en t

Seite 66

Remarque: Si l'option Implanter coins est sélectionnée dans l'écran Paramètres d'implantation, le bouton [Stationsuivante] arrêtera aus

Seite 67

EDM: Il est possible de basculer ce bouton pour mesurer dans les devers modes EDM. Les options disponiblesdépendent de la station totale utilisée. Con

Seite 68

[< Préc] : retourne à l'écran précédent.[Exporter] : exporte les coordonnées sélectionnées vers le nouveau fichier CR5.Exporter coordonnées *.

Seite 69

Description: est la description assignée au point stocké.[Résultats]: Cela affichera les informations supplémentaires de déblai, remblai et position s

Seite 70 - Index Observation solaire

[Implanter >]: ouvre l'écran suivant, qui est identique au troisième écran Implanter points.Implantation de pente de point[Implantation] [Impl

Seite 71 - Configuration de station

Direction (DRTE ou GCHE): est l'angle horizontal (dans le sens des aiguilles d'une montre ou le sens inverse desaiguilles d'une montre,

Seite 72

[Stocker >]: ouvre l'écran suivant.Implantation de pente de point – Ecran 3Le troisième écran Implantation de pente de point est identique au

Seite 73

[< Préc] : retourne à l'écran précédent.[Résoudre>]: ouvre le troisième écran Implanter ligne et déport, décrit ci-après.Remarque: Une stat

Seite 74

Ecran 4 est utilisé pour implanter la station courante.Implanter courbe et déport[Implantation] [Courbe et déport]L'écran Implanter courbe et dép

Seite 75

[Résoudre>]: ouvre le troisième écran Implanter courbe et déport.Remarque: Une station totale motorisée tournera automatiquement vers le point du p

Seite 76 - Vérifier configuration

Ecran 4 est utilisé pour implanter la station courante.Ecran Point d'implantation (Stocker/Ruban)L'écran Point d'implantation (Stocker/

Seite 77 - Résultats de cheminement

spirale à partir du Point de début) lorsque G est sélectionné ou à droite lorsque D est sélectionn.Remarque: Un déport de zéro entraînerait l&apos

Seite 78 - Ecran Point existe

[ Préc]: retourne à l'écran précédent.<[Implanter >]: ouvre l'écran suivant, qui est identique au troisième écran Implanter points.Imp

Seite 79 - Mesures de répétition

Exporter description de point comme : vous permet de sélectionner d'exporter les descriptions de point comme desdescriptions ou des codes LandXML

Seite 80

Elév: affiche l'élévation à la position de la mire.Déport: affiche si la position de la mire est à droite de la ligne, à gauche de la ligne, ou s

Seite 81 - Déport de distance

Remarque: La hauteur et le déport du bord du trottoir ou du fossé seront appliqués à tous les deux côtés de la route.[ Préc]: retourne à l'écran

Seite 82

Consultez le Manuel de l'utilisateur pour de plus amples informations.Remarque: La rapidité de la routine Implanter MNT est améliorée lors de l&a

Seite 83

[Suivant >]: ouvre l'écran suivant.Choisir un axe de route[Implantation] [Implanter MNT] [Choisir un axe de route…]L'écran Sélect. ligne

Seite 84 - Collecte auto - Ecran 2

tout angle ainsi que les informations du volume déblai/remblai entre deux surfaces sélectionnées.Rémarque: Le bouton [Afficher…] n'est disponible

Seite 85 - Coin et 2 lignes

Bouton Zoom avant: effectuera un zoom avant de l'écran courant par environ 25%. Bouton Zoom arrière: effectuera un zoom arrière de l'écran

Seite 86 - Coin et déport

brutes2. La valeur Angle à droite est changée à zéro afin de refléter la modification. Maintenant il faut tournerl'instrument horizontalement à

Seite 87 - Coin et plan

jusqu’au nouveau point. Les utilisateurs viseraient les station total non robotique dans la direction spécifiée ici.[Cercle zéro]: est utilisé pour mo

Seite 88 - Mode enregistrer

Où est Point suivant - Ecran 2Cet écran affiche deux graphique indiquant la direction et la distance que la personne avec la mire doit se déplacerpour

Seite 89 - Observation solaire

Page de la cibleLa Page de la Cible est utilisée pour vous diriger vers la cible actuelle.Lorsque vous serez proche de la cible, legraphique changera

Seite 90

données de l'étude courante seront stockées dans l'archive sélectionnée.Restaurer : lorsque sélectionné, en appuyant sur [Suivant>] comme

Seite 91

Menu Implantation pour le GPSImplanter les pointsImplanter à la ligneImplanter à la ligne- Ecran 2Index Implantation de déportImplantation de penteImp

Seite 92

calculée par le récepteur. Lorsque vous appuyez dans cette zone de l'écran, le compte d'époques s'arrête et l'écran EtatGPS ouvre

Seite 93 - Carte de visée avant

L'affichage graphique changera selon votre proximité à la ligne spécifiée.Remarque: Toquez la partie graphique de l'écran pour une vue dével

Seite 94 - Paramètre GeoLock

position mobile de regarder le mouvement du mobile par rapport à la pente et de positionner facilement la mire sur lepoint d'entrée en terre.Rema

Seite 95 - Scan de surface

Remarque: La distance horizontale calculée est basée sur le terrain observé calculé des deux dernières mesures. Siseulement une mesure a été effectuée

Seite 96 - Mode Aucune étude

La routine Afficher station et déport vous permet de positionner le mobile d'importe où près d'une polyligne, unintervalle de points définis

Seite 97 - Mode étude

La routine Implanter MNT vous permet d'implanter une superficie et d'obtenir des informations de volume de déblai /remblai basées sur un MNT

Seite 98 - Ouvrir en mode externe

contrôles de zoom.Où est Point suivant[Implantation] [Où est Point suivant]Les instructions pour la routine Où est Point suivant pour GNSS sont sembab

Seite 99 - États d’implantation rapide

Menu InverseLe Menu Inverse contient des routines qui calculent la direction et la distance entre deux objets. Les écran suivantssont disponibles du M

Seite 100 - Exécution Implantation rapide

L'écran Point inverse à ligne calcule la distance et la direction du déport perpendiculaire d'un point connu à une lignecontinue définie par

Seite 101 - Survey Pro Help 5.00

il faut en premier sauvegarder l'étude courante dans une nouvelle archive avant de restaurer une archive plus ancienne.[< Préc] : retournera à

Seite 102

[A/De]: fournit une sélection de points en entrant des noms de point.Stocker point: Lorsque coché, stockera la première solution où un déport perpendi

Seite 103

Est: c'est le changement dans la coordonnée X du Point inverse au point sélectionné.Point inverse à Position / Point[Inverse] [Position / Point]L

Seite 104

Menu CogoLe menu Cogo comprend toutes les routines de géométrie des coordonnées utilisées pour effectuer les calculs desdonnées d'étude existante

Seite 105 - Contenu Etat GNSS

Dist horiz.: est la distance horizontale du point de référence au nouveau point.Dist. vert: est la distance verticale du int de référence au nouveau p

Seite 106

Remarque: Il n'est pas possible de générer des courbes en spirale dans un nouvel alignement décalé. Si l'axe de routeoriginal contient des c

Seite 107

L'écran Déport de station calculera et en option stockera un point à la station et le déport spécifié à une polyligne ou unalignement existant. L

Seite 108 - Modem cellul/IP

Calculer superficie[Cogo] [Calculer superficie]La routine Superficie calcule la superficie d’un plan horizontal englobé par une limite sélectionnée.[T

Seite 109 - Plan du ciel

Angle du plan: est l’angle à partir du sol horizontal par rapport au plan de meilleur ajustement.Résidus: Indique l’ajustement de chaque point de la l

Seite 110 - Position

[Ajout à carte…]: ouvre l'écran Ajout à carte dans lequel les données de carte entrées dans la liste puevent êtreajoutées à l'étude courante

Seite 111 - Demande projection

[Tangente] : La distance du PC ou PT au PI.[Mi-ordonnée]: La distance entre la courbe et la corde au centre de la longueur de la courbe.[Externe] : La

Seite 112 - Antenne de récepteur

Ecran d'accueilL'Ecran d'accueil vous permet de créer des menus personnalisés avec vos fonctions utilisées fréquemment.Vous pouvez navi

Seite 113

Si aucun module n'a été enregistré, le logiciel s'exécutera en mode Démo. Lors de l'exécution en mode Démo, lesutilisateurs peuvent tes

Seite 114

fixes de la limite.Remarque: une limite a deux côtés fixes et un côté défini par une direction lors de l'utilisation de la méthoded'Epauleme

Seite 115 - Installation Occuper contrôle

DI/ZA à DH/DV[Cogo] [DI/ZA à DH/DV]L'écran DI/ZA à DH/DV convertira une distance inclinée et un angle de zénith à une distance horizontale et ver

Seite 116

Toquer Points]: ouvre une vue de carte dans laquelle vous pouvez toquer les points à inclure.: Le bouton d'alimentation ouvre une liste des métho

Seite 117

Menu CourbeLe menu Courbe comprend des routines qui calculeront tous les aspects d'une courbe horizontale et aideront enl'implantation de la

Seite 118

Résultats:Rayon: c'est la distance du point de rayon à la courbe.Longueur: est la longueur de l'arc.Corde: est la longueur de corde.Deg. Arc

Seite 119 - Collecte de données

Rayon: est la distance du point de rayon à la courbe.Delta: est l'angle de déviation.Tangente: est la distance du PC ou PT au PI.Courbe à trois p

Seite 120 - Collect des caracts

Segment: est la superficie entre la longueur de l'arc et la corde.Secteur: est la superficie entre la longueur de l'arc et les deux rayons a

Seite 121 - Occuper les points de données

Mi-ord.: est la distance entre la courbe et la corde au centre de la longueur de la courbe.Segment: est la superficie entre la longueur de l'arc

Seite 122 - Points de contrôle

Déviation PI: fournit les angles de déviation et les distances à chaque station sur la courbe comme si le PI était occupéet qu'il y avait une vis

Seite 123 - Occuper pt de contrôle

[Sta -]: réduit la station courante par l'intervalle de station.[Sta +]: augmente la station courante par l'intervalle de station.[Implantat

Seite 124 - Codes rapides

Index Menu d'étudeIndex de paramètresIndex Editer pointsIndex Editer polylignesIndex Editer alignementLignes de fond autoAfficher données brutesI

Seite 125 - Projection

[Externe]: est la distance minimum entre le PI et la courbe.[Point PC]: c'est le point qui définit le début de la courbe (Point de courbure).[Azi

Seite 126 - Détails de projection

sélectionné, il faut spécifier les choses suivantes.Elévation haute/basse: est sélectionnée lorsque le point haut ou bas de la courbe est connu. Lorsq

Seite 127 - Résoudre la calibration

Station PVC: c'est la station de début au PVC.Elévation PVC: c'est l'élévation au PVC.Résoud pour: c'est où vous sélectionnez de r

Seite 128 - Calibrage d’origine

[Station-] et[Station+] et puis recalculée avec le bouton [Implantation].Elévation de fin: c'est l'élévation au point où vous voulez calcule

Seite 129 - Calculateur de calibrage

Intervalle: Lorsque coché, c'est la distance d'arc spirale ajoutée ou soustraite de la Station courante utilisant lesboutons [Sta +] et [Sta

Seite 130

Tangente sortant: la direction de tangente sortant de la spirale à la CS ou la TS.Distance X: est la distance le long de la tangent où une ligne perpe

Seite 131

Menu RoutesLe menu Routes comprend les routines utilisées pour réaliser limplantation de route.Index Edid profs en t. typeEditer alignementsIndex Edit

Seite 132 - Saisir la zone - Ellipse

Index Menu routesIndex PrincipalIndex Implantion inclin. routeImplantation inclin. routeImplantation inclin. route - Ecran 2Index Menu routes Index Pr

Seite 133 - Coordonnées au sol

[Importer…]: ouvre l'écran Ouvrir dans lequel un profil en travers type peut être copié d'un dossier au dossier courantet importé dans l&apo

Seite 134 - Coordonnées au sol - Échelle

travers type our en éditer un existant.Nom de segment: s'agit du nom du segment. Un nom est requis, mais il ne doit pas être unique.Dist. horizon

Seite 135 - Elévation à distance

Paramètres du récepteur GNSSCommunication récepteurAjouter récepteurCarte Paramètres du modem de donnéesModem Communications sériesParamètres radioInd

Seite 136 - Importer contrôle GNSS

pouvez importer deux types de fichier de routes dans le projet :Les fichiers de routes Survey Pro (RD5) peuvent être importés dans le projet actuel.Ce

Seite 137

La carte Route[Route] [Editer routes] ([Nouveau…] ou [Editer…]) [Routes]La carte Route de l'écran Nouvelle route est utilisée pour sélectionner l

Seite 138

L'écran Profils de route vous permet de visualiser des informations concernant le profil en travers de la route àn'importe quelle station ap

Seite 139 - Calculatrice de projection

[Routes] [Editer routes] ([Nouveau…] ou [Editer…]) [Profils en travers type] ([Ajouter…] ou [Editer…])L'écran Ajout / Edit p. en t. type vous per

Seite 140 - Gestion des fichiers

[Supprimer]: supprime l'élargissement sélectionné de la liste.[Vérifier…]: vérifie la route en cas des erreurs et affiche les résultats dans l&ap

Seite 141 - Session statique du récepteur

dévers.[Supprimer]: supprime le dévers sélectionné de la liste.[Vérifier…]: vérifie la route en cas des erreurs et affiche les résultats dans l'é

Seite 142 - Démarrer Stop/Go

[Paramètres d'équation] : ouvre l'écran Equation de station dans lequel une équation de station peut être configurée.[Toquer Route…]: ouvre

Seite 143

[Suivant >]: vous passe à l'écran Implanter route suivant dans lequel les informations de direction et distance au pointd'implantation s&

Seite 144

L'écran Implantation inclin. route est utilisé pour localiser le point d'entrer en terre de la route à n'importe quellestation.[Toquer

Seite 145 - Index Implantation de point

Carte PentesLa carte Pentes est utilisée pour spécifier les pentes en déblai et en remblai qui seront utilisées lots du calcul de laposition du point

Seite 146 - Index Implanter MNT

Index Menu d'étudeIndex PrincipalAfficher l'index de données brutesAfficher données brutes Rechercher le point Editer la station Edite

Seite 147 - Implanter les points

Station et déport route - Ecran 2Le deuxième écran Station et déport route est utilisé pour effectuer une mesure au prisme et pour afficher les donnée

Seite 148 - Implanter points - Ecran 3

ou [Routes] [Afficher station] [Paramètres d'équation]L'écran Equation de station est utilisé pour configurer le stationnement d'un ali

Seite 149 - Implantation instrument

Menu AjusterLe menu Ajuster comprend des routines pour effectuer une variété d'ajustements.EchelleTranslaterPivoterIndex Ajust. cheminementIndex

Seite 150

[Toquer points…]: vous permet de sélectionner des points en les toquant dans la vue de carte.[A/De…]: vous permet de sélectionner des points en entran

Seite 151 - Implanter à la ligne

courante avant qu'ils sont pivotés.[Nouvel azimut] / [Nouveau gisement]: est la direction entre les mêmes point spécifiés ci-dessus après la rota

Seite 152 - Implanter à la ligne- Ecran 2

Si un ajustement de compass rule est effectué, cet écran affichera suivant.Cheminmnt fermé: sélectionnez cette option si vous ajustez un cheminement f

Seite 153 - Implantation de déport

Menu Écrans diversLes écrans suivants ne sont disponibles que via « Choix rapide » ou un bouton d’alimentation (voir le Manuelutilisateur).Ils ne sont

Seite 154

Nom du point de début: correspond au nom pour le premier point qui sera enregistré à partir de cet écran.Description: correspond à la description qui

Seite 155

Lorsque cette option est sélectionnée, elle convertira une HI inclinée entrée dans un champ HI en une HI standard.Ceci doit être accompli chaque fois

Seite 156

Les exemples pour entrer des courbes sont expliqués en détails comme suit :7 ( 8 ) 9Le premier exemple définit une courbe qui passe par les Points 7,

Seite 157

Remarque : Lors de l'exécution en mode nivellement, les [Paramètres d'instrument…] peuvent être sélectionnéspour Mode manuel afin d'ouv

Seite 158

Beaucoup des écrans dans Survey Pro ont une vue de carte. Les vues de carte ont un groupe de contrôles communs,décrit ci-dessous : à partir de la barr

Seite 159

La carte principale ainsi que toute carte sur une routine de relevé fonctionnera également comme une carte active, cequi vous permet d'effectuer

Seite 160

Station Setup: (conventional mode) Opens up the Station Setup screen where you can check or modify the currentinstrument setup. Etat GNSS : (mode GNS

Seite 161

Editer cartes de baseA partir de la Vue cartographique, tapez sur , [Modifier…]L'écran Editer cartes de base est utilisé pour prévisualiser la c

Seite 162

Assistant d'orientation de carte de base[Gérer les cartes de base] [Orienter]Cet assistant est utilisé pour calculer un déport et une rotation d&

Seite 163 - Implanter ligne et déport

différente. Vous pouvez activer rapidement une Cible intelligente en tapant sur situé près de n’importe quel champHM et en tapant ensuite sur la Cib

Seite 164 - Résumé d'écran

Menu AppendiceZones de Mercator transverse.Zones LambertIndex PrincipalZones de Mercator transverse.Méridiens centraux pour les coordonnées de plan d&

Seite 165 - Courbe et déport – Ecran 2

C 14 00O 115 45Illinois E 88 20O 90 10Indiana E 85 40O 87 05Maine E 68 30O 70 10Michigan(1934)E 83 40C 85 45O 88 45Mississippi E 88 50O 90 20Missouri

Seite 166 - Courbe et déport – Ecran 3

CN = Central nordCS = Central sudC = ContinentI = IleO = au largeEtat ZoneCentralMéridienZoneConstanteArkansas N 92 00 0,581899S 92 00 0,559691Califor

Seite 167 - Implanter spirale et déport

S 109 30 0,714901Nebraska N 100 00 0.673451S 99 30 0,656076New York(Long Island)74 00 0,654082NorthCarolina79 00 0,577171North Dakota N 100 30 0,74413

Seite 168

pour des communications correctes.[Bluetooth…] (applicable uniquement si vous utilisez Bluetooth avec un Recon ou un Ranger 500X et une stationtotale

Seite 169

Survey Pro Help 5.00250

Seite 170 - Stocker points de déport

: Modem de données ne prenant en charge que les opérations de la base.: Modem de données inconnu.Icône Paramètres généraux du récepteur : Tapez pour

Seite 171 - Implanter MNT

[Lancer configuration manuelle >]: Tapez pour ouvrir la boîte de dialogue Lancer configuration manuelle. Vouspouvez désormais configurer manuelleme

Seite 172

: Prend en charge le modem Internet. : Prend en charge les opérations de la base et du mobile.: Ne prend en charge que les opérations du mobile.: Ne p

Seite 173 - Implanter MNT – Ecran 2

Parité : affiche la parité que le récepteur utilisera pour communiquer avec le téléphone cellulaire.Port série: Affiche le port série que le récepteur

Seite 174 - Vue de profil en travers

Menu PrincipalL'Index Principal est le point de début à partir duquel tous les autres écrans décits dans ce manuel sont ouverts.La zone en bas de

Seite 175 - Implant station – Ecran 3

[Valeurs par défaut] : configure automatiquement toutes les valeurs sélectionnables sur leurs valeurs par défautconformément au matériel informatique

Seite 176 - Définir une position- Ecran 2

Paramètres du Modem à IP.Numéro à composer: Entrez le numéro de téléphone du téléphone cellulaire du récepteur de la base RTK.Raccrocher : Commande Al

Seite 177 - Où est Point suivant

carte SD sur le périphérique Promark.Sorties NMEA: Sélectionnez Activé pour permettre des sorties NMEA sur le port COM du périphérique Promark.Sélecti

Seite 178 - Navigation

Paramètres pour les récepteurs Topcon (Javad)Si le profil actuel est pour un récepteur Topcon (Javad), la page générale affiche également les paramètr

Seite 179

[Sauvegarder]: Tapez pour sauvegarder le réseau.Pour renommer un réseau, tapez sur l’icône roue dentée et modifier l’Adresse et le Port si nécessair

Seite 180 - Menu Implantation pour le GPS

Ne pas stocker: Sélectionnez cette option pour empêcher l'acceptation de points autonomes dans les routines decollecte de données RTK.Stocker sur

Seite 181

Type d’azimut: Définit si vous utilisez un Azimut nord ou un Azimut sud.Direction de grille : spécifie si vos coordonnées de grille s'incrémente

Seite 182 - Implantation de pente

caractéristiques Spectra Precision.[Parcourir] : Ouvre un dialogue pour sélectionner un fichier de codes de caractéristiques à utiliser avec l'ét

Seite 183

Demande la hauteur de mire : Lorsque cochée, une demande de la hauteur de la mire s'affichera avant que toutnouveau point est stocké.Demande la c

Seite 184

d'échelle.Ne pas utiliser un facteur d'échelle : Désactiver toute mise à l'échelle de plan cartographique activée actuellement.Utiliser

Seite 185 - Afficher station – Ecran 2

(Paramètres): Ouvre l'écran Paramètres associé avec l'écran courant. (Etat GPS): C'est utilisé pour afficher l'état courant et po

Seite 186 - Mesure GPS MNT

[< Préc] : Retourne à l'écran précédent.[Résoudre >]: Ouvre l’écran trois- Ecran Trois -Facteur d'échelle du plan cartographique: Affi

Seite 187

Vue à partir de la mire vers l’instrument (distante) : Lorsque coché, les informations de se déplacer à gauche ou àdroite seront présentées du point d

Seite 188 - Menu Inverse

Déport du projet :Lorsque cette option est sélectionnée, un rapport papier de déblai énumère les valeurs desdéports du projet.Déport réel :Lorsque cet

Seite 189 - Point inverse à polyligne

Heure : Affiche l'heure actuelle.Date : Affiche la date actuelle.Format : Sélectionnez Local pour afficher l'heure locale, ou UTC pour affic

Seite 190

port série ou un fichier.Activer sortie de données : Lorsque cette option est sélectionnée, elle permet l'exportation des sorties de donnéesexter

Seite 191

Affectation globale : Sélectionnez la fonction du bouton sélectionné lorsqu'il est utilisé hors du logiciel.[Paramètres par défaut du levé ]: Déf

Seite 192 - Pointer dans direction

sauvegarder le projet en cours avant de le fermer.Demande Élévation de points Cogo 2D : Lorsque cette option est cochée, une majorité des routines COG

Seite 193 - Ligne décalée

On accède à cet écran après avoir tapé sur [Editer…] lorsque plusieurs points sont sélectionnés. La modificationeffectuée dans cet écran s'appliq

Seite 194 - Déport de station

sera pas affichée dans la boîte de modification de couche.Photo: Affiche une liste de photos associées au point. Vous pouvez cliquez sur la liste dér

Seite 195 - Coin et angle

[Utiliser pour le calibrage vertical] : cochez cette case si la paire de points de calibrage est appropriée à utiliser pourle calibrage vertical.Edite

Seite 196 - Superficie

Menu FichiersL'Index Menu fichier comprend les routines pour le transfert des fichiers entre le Carnet de terrain et un autrepériphérique.Index O

Seite 197 - Vérif. carte

[Etude] [Editer polyligne]L'écran Editer polylignes est utilisé pour ajouter, éditer et supprimer des polylignes dans l'étude courante.Le pr

Seite 198 - Ajout/Edit courbe

sur vous retournerez à l'écran précédent sans enregistrer les modifications.[Tout effacer]: Supprime complètement la polyligne actuelle. La mod

Seite 199 - Superficie prédéterminée

Pente à DCV / ECV est la pente connue à la fin de la courbe verticale ou le début de la courbe verticale. La penteentrée ici est déterminée par la sél

Seite 200 - DH/DV à DI/ZA

L'écran Editer alignements est utilisé pour éditer un alignement existant ou en créer un nouveau.Ecran Editer alignement – Onglet Axe en p.L&apos

Seite 201 - Moyenner points

Couche : La description de l'alignement.[Attributs]: Ouvre l'écran Attributs de caractéristique de point dans lequel les attributs pour l&ap

Seite 202

Faire ce segment tangentiel au précédent : Lorsque cette option est cochée, le début de la courbe spécifiée seratangent à la tangente de fin du segmen

Seite 203

Lignes de fond auto[Projet] [Dessin au trait automatique]L'écran Lignes de fond auto est utilisé pour afficher l'état courant des lignes de

Seite 204 - PI connu et tangentes

Données brutes Rechercher point[Etude] [Afficher données brutes] [Rechercher point]L'écran Données brutes Rechercher point vous permet d'ent

Seite 205 - Courbe à trois points

[Température ]: Entrez la température, et configurez les unités de température.[PPM] : La valeur PPM calculée[Calculer]: incite l'instrument de c

Seite 206 - Calculer point de rayon

[Etude] [Afficher données brutes] [Editer l'antenne GNSS]L'écran Données brutes Editer l'antenne GNSS vous permet de modifier la hauteu

Seite 207 - Ligne tangente aux cercles

Index Exporter donnéesExporter coordonnéesExporter coordonnées - Sélectionner pointsExporter les coordonnées Survey Pro version 5 (.survey) Exporter l

Seite 208

Les remarques entrés des boutons sur la page Code sont exclus de cette liste afin de réduire le désordre car cesremarques sont déjà bien accessibles.T

Seite 209

[Effacer]: Désélectionnez la limiter sélectionnée et déplacez-la à la Couche auxiliaire.[LIgnes de c/p…]: Oouvre l'écran Ajouter/Modifier lignes

Seite 210 - Courbe parabolique

[Ajouter existant…]: Affiche toutes les polylignes du projet en cours. La sélection d'une polyligne et en appuyant sur déplacera la polyligne sé

Seite 211 - Implantation parabolique

[Sup à partir de vers]: Ouvre l'écran Sélect point(s) dans lequel une gamme de points peut être entrée. Ensuite lespoints seront déplacés à la co

Seite 212 - Pente droite

MNT de non référence.Datum : Lorsque la case Afficher la différence n'est pas cochée, les volumes en déblai et en remblai seront calculésdans l&a

Seite 213 - Implantation de spirale

Taille : Affiche la taille de l'étude courante.Créé: Affiche la date de création de l'étude courante.Points :Affiche le premier et le dernie

Seite 214 - Cheminement sur spirale

Echanger : Echange les positions de x et y dans la pile.Desc : Descend (supprime) x de la pile.Modifier : Déplace la valeur dans Niveau 1 à la zone ac

Seite 215

R>P : Convertit les coordonnées rectangulaires (y,x) aux coordonnées polaires.dms + : Ajoute x en degrés.minutes-secondes et y en degrés.minutes-se

Seite 216

: peut être utilisé pour annuler une routine sans enregistrer l'image.: Enregistre l'image et ferme la routine.Survey Pro Help 5.0068

Seite 217 - Ajout/Edit p. en t. type

Menu RelevéLe Menu Relevé comprend les routines utilisées pour la collecte des données au moyen d'une station totaleconventionnelle ou robotique.

Seite 218 - Editer segment

Nouvelle étude[Fichier] [Ouvrir / Nouveau] [Nouveau…]L'écran Nouvelle étude est utilisé pour créer une nouvelle étude.Créer une nouvelle étude -

Seite 219 - Ajout/Edit routes

Assistant cheminementIndex Menu de relevéIndex PrincipalIndex DéportsDéports de distanceDéport d'angle horizontalDéport d'angle verticalInde

Seite 220

Procédure Mesure soleilRésultatsIndex Menu de relevéIndex PrincipalIndex Balayage vidéoTélécommandeMesures à distanceCarte de résultatsCarte vidéoMesu

Seite 221

Configuration de station Correction PPMLes écrans suivants sont utilisés pour configurer les paramètres de correction PPM pour la configuration de sta

Seite 222

[PPM] : Entrez le facteur de correction de parties par million pour les distances inclinées mesurées.Configuration de station Point connuLes écrans su

Seite 223

[Mesurer la visée arrière] : Déclenche une mesure à partir de la station totale, et enregistre le nouveau point de viséearrière.[Terminer ]: Enregis

Seite 224 - Carte Dévers

HI: Entrez la hauteur d'instrument si vous effectuez un relevé 3D. Levé en 2D Cochez cette case pour réaliser un levé en 2D. Cette option vous p

Seite 225 - Implantation route

Les écrans suivants sont utilisés lorsque le type de configuration est défini surUtiliser en dernier.Configuration de station - Utiliser en dernier –

Seite 226 - Implanter route - Ecran 2

L'écran Cheminement / Prise de vue lat est l'écran principal utilisé pour la collecte de données.[Visée avant] : Le nom du point qui sera ut

Seite 227 - Implantation inclin. route

Cheminement maintenantAvant d'effectuer une mesure avec le bouton [Cheminement], l'écran Cheminement maintenant ouvrira dans lequelvous pouv

Seite 228

Lors de la réalisation d'un cheminement ou d'une prise de vue latérale et le nom du point de visée avant existe déjà,l'écran Point exis

Seite 229

Courbure de la terre et réfraction : Vous permet de sélectionner le coefficient de correction pour la courbure de laterre et la réfraction. Sélectionn

Seite 230 - Equation de station

HM : La hauteur de la mire. : Ouvre les options Cible intelligente.Moyenne (d) : Indique l'angle ou la distance moyenne par rapport à la visée a

Seite 231

HM : La longueur de la mire. : Ouvre les options Cible intelligente.Nombre d'ensembles: Le nombre souhaité de groupes pour mesurer en visée arri

Seite 232

[Relevé] [Déport de distance]L'écran Déport de distance est utilisé pour stocker un nouveau point qui se trouve à une distance connue de la posit

Seite 233

Remarque : Le nouveau point aura la même élévation que le point occupé par le prisme.Remarque : Le prisme n'a besoin d'occuper que la positi

Seite 234

fréquence que la station totale mesure une distance et la vitesse du déplacement du prisme.: Un raccourci vers l'écran Paramètres de relevé .[Vis

Seite 235

Tapez sur n’importe quel bouton pour prendre une mesure et enregistrer un point avec la description de l’étiquette dubouton.Cette mesure est prise à l

Seite 236

Visée avant : Le nom du point à stocker.Description : La description du point à stocker.HM : 0.000 : Indique qu'aucune hauteur de mire ne sera ut

Seite 237 - HM inclinée Trimble -> HM

Remarque : Après chaque mesure est terminée, l'élévation calculée s'affiche pour le nouveau point..Vous pouvezentrer une élévation différent

Seite 238 - Sélectionner les points

HM : La longueur de la mire. : Ouvre les options Cible intelligente.Nombre de groupes : Le nombre de groupes requis lors de l’accomplissement de chaq

Seite 239 - Vue cartographique

élévation connue, ou calculera l’élévation pour une visée avant lorsque l’élévation d’occupation est connue.Elévation connue est... : L’endroit où vou

Seite 240

Suivant >]: ouvre l'écran Entrer le premier point dans lequel vous pouvez entrer une coordonnée pour votre premierpoint.Ecran Créer une nouvel

Seite 241 - Vue de carte de relevé

Carte Entrée AVERTISSEMENT ! L'observation directe du soleil sans un filtre approprié peut endommagersérieusement les yeux. Pointer une station t

Seite 242 - Gérer cartes de base

située devant chaque observation.Remarque : Il est impossible de tourner une observation en visée arrière.[Suppr] : Supprime définitivement l’observat

Seite 243 - Editer cartes de base

Remarque : Référez-vous au Manuel de l'utilisateur pour de plus amples informations concernant l'utilisation de laroutine Observation solair

Seite 244 - Cibles intelligentes

[Visée avant] : Affiche la carte Visée avant. L’icône du satellite dans la Barre de commande indique l’état de la connexion du satellite quand vous ut

Seite 245

[Levé] [Télécommande] [Visée avant]La carte Visée avant n’est disponible que si la visée arrière est résolue.Elle affiche les coordonnées actives pour

Seite 246

qu’horizontalement, donc à moins que vous n’utilisiez GeoLock lorsque vous êtes sur un terrain très en pente, cetarticle devrait rester non coché.Scan

Seite 247 - Zones Lambert

[Levé] [Scan de surface] [Suivant >]L’écran Statistiques de sacn de surface affiche des renseignements concernant la surface qui vient d’être défin

Seite 248

Remarque : La DS (ou la DH/DV) d’une mesure lancée par la touche MSR2 est précédée d’un “*”.Les icônes à l’écran sont utilisées comme suit :Cercle : S

Seite 249

Tourner vers:Lance la boîte de dialogue Tourner vers.Retourner: Changer la face de l'instrument.Recherche: Apparaît si l'instrument prend en

Seite 250

[Quitter et utiliser RS232 / USB]: Quitte l'application.Routine Implantation rapideImplantation rapide vous permet d’implanter rapidement et simp

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare