Software de campo Survey ProA partir de V5.2Guía del usuario
2ConvencionesutilizadasSe emplean las siguientes convenciones:• El texto en negrita representa nombres de elementos del software, como campos, botones
32. Introducción a la interfaz de usuario de Survey ProPantalla Inicio y menúprincipalAl lanzar Survey Pro, se le pedirá en primer lugar que abra un t
4Cambiar entrepantalla Inicio y menúprincipalLa siguiente tabla muestra los botones que le permiten navegar entre la pantalla Inicio y el menú princip
5• Nivel de batería [3]: El icono de batería muestra el estado de la batería recargable del colector de datos. Este icono tiene cinco variantes en fun
6Añadir una funciónEste procedimiento consta de tres pasos:• Vaya al menú principal y luego al submenú que contenga la función que desee añadir a la p
7Detalles de pantalla El siguiente ejemplo de pantalla ilustra los diferentes tipos de elementos que encontrará habitualmente en la pantalla cuando ut
8•Fichas [7]: Muchas pantallas incluyen fichas, de aspecto similar a las pestañas de las tarjetas de índices. Al presionar una ficha, aparecerá un sub
9El mapa principal también puede funcionar como una interfaz para capturar datos. Presione y mantenga presionado en el mapa principal y seleccione Mod
10Si el modo topográfico está activo:• Puntee y seleccione Mostrar opciones Sel. Auto en el menú para mostrar las barras de herramientas Zoom y Sel. A
113. Crear un trabajoSurvey Pro no puede iniciarse sin que haya un trabajo abierto. Al lanzar Survey Pro, la pantalla Bienvenido a Survey Pro le orien
SOFTWARE END USER LICENSE AGREEMENTIMPORTANT, READ THIS AGREEMENT CAREFULLY. BY INSTALLING OR US-ING ALL OR ANY PORTION OF THE SOFTWARE, YOU ARE ACCE
12Configuracionesde trabajoLas configuraciones y los valores introducidos para un nuevo trabajo se convertirán en los valores por defecto para todos l
13seleccionar otro sistema de coordenadas de la base de datos. Si no tiene un archivo de control, debe elegir el sistema de coordenadas de su trabajo.
14• LandXML (*.XML), un formato estándar del sector para datos de punto, alineación y medición.• Formato de texto (*.TXT, *.CSV). Un asistente de impo
15• Geodésicas globales: Las coordenadas WGS84 de este punto son los valores de latitud, longitud y altura que fueron tecleados o importados. Las coor
16Generación deinformes delevantamientoSurvey Pro puede generar un informe del levantamiento a partir del contenido del trabajo abierto en ese momento
17• Puntee Guardar informe para guardar el informe en la carpeta deseada.(En la misma pantalla, el botón Ver informe le hará regresar a la vista del i
184. Conectar Survey Pro a un instrumentoAntes de comenzar a realizar nuevas mediciones en un trabajo, debe comunicar a Survey Pro si utilizará un ins
19Survey Pro de forma autónoma, como si estuviera conectado a un instrumento real. Los perfiles del “Modo manual” y el “Modo demo” no pueden borrarse
20instrumento como archivos SPI. Importar un archivo SPI es una manera rápida de añadir un instrumento preconfigurado a Survey Pro.• Eliminar: Le perm
21Conectar Survey Pro aun receptor GNSSIntroducción a los perfiles de receptorSurvey Pro se conecta a un receptor GNSS a través de un perfil de recept
Software and that irrespective of any use of the words “purchase”, “sale” or like terms hereunder no ownership rights are being conveyed to you under
22Puede tener dos o más perfiles distintos para el mismo receptor. Por ejemplo, si de vez en cuando utiliza el receptor “x” como móvil con una base de
23Agregar un perfil de receptor con Configuración manual:Ejemplo de conexión en serie • En el panel Configuración manual, siga estos pasos:– Seleccion
24Administrar los perfiles de receptorPara acceder a la lista de perfiles de receptor existentes en Survey Pro, siga estos pasos:• Puntee el instrumen
25• [3]: Icono Conexión: puede ser uno de los dos iconos siguientes.• [4]: Icono Configuraciones: . permite acceder a las fichas Levantamiento, Módem
26– Cambiar nombre: se utiliza para asignar otro nombre al perfil de receptor seleccionado.– Eliminar: se utiliza para eliminar el perfil de receptor
27Ficha Módem de Epoch 50 • La ficha Módem permite configurar el enlace de datos RTK.–Si Configurar tipo = Móvil o Base, podrá introducir los ajustes
28• Puerto IP• Tipo de servidor (NTRIP, IP directo o Automático)• Además de los tipos de servidor Automático o NTRIP, tiene que establecer la opción F
29las señales recibidas de ellos son muy débiles, o porque han sido declarados oficialmente defectuosos).• Posición: Proporciona las tres coordenadas
305. Levantamiento ópticoQué ha hecho hasta ahora:• Ha montado el instrumento óptico en un trípode sobre un punto de su elección y ha medido la altura
31Configuración delinstrumentoConfiguración de la estación en un punto conocidoEl nombre y las coordenadas del punto conocido donde se configura la es
United States or foreign agency or authority. You agree to the foregoing and war-rant that you are not located in, under the control of, or a national
32Inicie la configuración de la estación de la siguiente forma:• Vaya al menú principal y presione Levantamiento > Config. estación.• Seleccione Co
332. Si elige Punto REF:• Introduzca el nombre del punto de referencia. También puede seleccionarlo en el mapa o en la lista de puntos.• Especifique e
343. Si elige Punto nuevo:– Coloque un objetivo en el punto de referencia desconocido (nuevo).– Oriente el instrumento hacia este punto.– Introduzca e
35• Vaya al menú principal y presione Levantamiento > Config. estación.• Seleccione Configurar tip... = Punto/trisección desconocidos.• Utilice los
36• Una vez esté satisfecho con los resultados, presione Siguiente. La pantalla mostrará las propiedades de la configuración de estación. Si baja por
37corrección PPM a todas las distancias inclinadas que se utilicen en cálculos posteriores. NOTA: Con algunos instrumentos (p. ej. FOCUS 30 y S6), la
38• Introduzca el nombre (Visual h/adel.) y la descripción (Desc.) del punto que vaya a medir, así como el tipo y la altura (AM) del objetivo utilizad
39Elev.: Coordenada Z del puntoDescripción: Descripción del puntoAng. drch: El ángulo de acimut medido desde el punto ocupado hasta el punto visual ad
40• Presione Enviar limbo para determinar el limbo. El Limbo referencia nuevo quedará predefinido a cero, salvo si está midiendo con acimutes verdader
41• Vaya al menú Levantamiento y presione Observaciones de repetición.• Presione en la barra de comandos para acceder a las configuraciones de traba
Guía del usuario de Survey Pro, notas de la versión, octubre de 2012El contenido de esta nueva guía del usuario de Survey Pro refleja los cambios y me
42EJEMPLO: Si tenía tres conjuntos completos y decidió desechar el peor AH, ahora tendrá conjuntos AH, tres conjuntos AC y tres conjuntos DI. Si presi
436. Levantamiento GNSSIniciar una base RTK NOTA: No necesita establecer una base si está trabajando en una red. Tan solo asegúrese de que su móvil es
44página 53.NOTA: Si siempre empieza sus levantamientos GNSS con el mismo tipo de modo de proyección, puede presionar No volver a preguntar cuando apa
45• Vaya al menú Levantamiento y presione Iniciar Levantamiento. También encontrará la función Iniciar Levantamiento en su pantalla Inicio.• A menos q
46• Mientras el móvil está recibiendo datos (correcciones y posición) de la base, introduzca la altura de la antena que midió anteriormente (campo Med
47En el caso de que aparezca el botón Siguiente, esto querrá decir que está trabajando en modo Terreno por Defecto, donde siempre se requiere una cali
48– En la ficha Replantear, defina los criterios para todos los puntos que capture mediante cualquier rutina de replanteo. Independientemente de cada
49Desde la pantalla Captura datos, puede realizar varios tipos de captura de puntos:• Punto: Presione este botón para capturar la posición promediada
50• Promedio para desactivado: Aparecerá el tipo de pantalla [2] por un tiempo ilimitado, hasta que presione Aceptar. La captura del punto habrá final
51• Intervalo de tiempo: Una vez aceptado el primer punto, los puntos adicionales se almacenarán automáticamente cuando termine el intervalo de tiempo
52– Elija un punto apropiado (3) y coloque el jalón sobre él.– Presione Dirección de dos puntos para capturar este punto adicional. Los criterios de a
53Resolver lacalibraciónIntroducción a la calibraciónUna calibración GNSS es una transformación de semejanzas en 2D. Las coordenadas GNSS LLH se trans
54Procedimiento de calibración ilustradoEl procedimiento de calibración puede dividirse en tres pasos diferentes. Los siguientes organigramas le expli
55• Segundo paso: La página Comprobación de calibración le orientará a través del proceso de captura de un punto de control GNSS adicional para compro
56• Tercer paso: La página Resultados de calibración resolverá la calibración y mostrará los resultados.Puede cambiar la contribución de sus puntos de
57resolver la calibración utilizando la nueva contribución de ese punto de control.Una vez haya resuelto la calibración en el marco del asistente Inic
58NOTA: Solo puede establecer una nueva posición de base autónoma en cada trabajo.Si se está utilizando un sistema de coordenadas conocido:• Si establ
59• Nombres de punto base seguidos del término “(levantamiento)”: se leen desde el levantamiento actual, por lo que pertenecen al archivo de levantami
607. Rutinas de replanteoEsta sección presenta las rutinas básicas de replanteo con instrumentos ópticos y GNSS. Una vez se haya familiarizado con est
61– Se calculará un nuevo valor de limbo de referencia, que se enviará al instrumento y se almacenará en los datos brutos.– El valor Ang. drch se camb
Índice1. Bienvenido a Survey Pro ...1Alcance ...
62Replantear puntos conun instrumento ópticorobótico• Vaya al menú Replantear y presione Replantear puntos.• Utilice el campo Punto diseño para introd
63• Camine hacia el punto de diseño siguiendo las instrucciones de la pantalla: Cuando esté cerca del punto de diseño, el gráfico cambiará para ayudar
64Sea cual sea su elección, volverá a la pantalla Replantear puntos con el siguiente punto que se debe replantear automáticamente seleccionado, (de ac
65NOTA: En el ejemplo de arriba, la dirección a seguir se indica con las instrucciones Ir NORTE / Ir ESTE. Survey Pro también puede indicar Acimut / D
66convierte en el objeto móvil. Esto le ayudará a posicionar la mira sobre el punto de manera precisa. Una flecha roja indica la dirección a seguir.1.
67• Replantee el punto y luego realice una de las acciones siguientes: 1. Antes de pasar al siguiente punto, tiene que almacenar la ubicación del punt
68• Repl. talud: Se utiliza para ubicar los puntos de intersección para una calzada en el terreno. La primera pantalla se utiliza para definir o selec
698. Versión integrada de Survey ProSurvey Pro se utiliza integrado en una estación total Nikon Nivo o Spectra Precision FOCUS. Una vez encendido su i
70Instrumento mecánico:Barra de comandos:• [1]: Permite acceder a la ayuda integrada.• [2]: (Solo instrumento robóticos) Indica que el teclado se util
71• [8]: Permite acceder a las siguientes configuraciones de Survey Pro:– Unidades: Se utiliza para establecer las unidades de distancia y ángulo, las
Iniciar un móvil RTK...44Captura de datos...
72Gestión de objetivos:(Elemento [15]) en el ejemplo de pantalla.)• AM (campo): Introduce la altura de la mira para el objetivo seleccionado • / (b
73Trabajar con untrabajo abiertoSi abre o crea un trabajo utilizando el botón [13], la pantalla Observación rápida le mostrará las siguientes opciones
74almacenar en la ficha Observación rápida si tiene previsto almacenar datos de medición (véase [8], anteriormente descrito en esta sección).Con un tr
75ApéndiceDescripciones Puede definirse una descripción para cada punto que se almacena en un trabajo (p. ej. árbol, pavimento, etc.). Podrá crear una
76Características yatributosPueden utilizarse códigos de característica para describir objetos rápidamente y con mayor detalle que con una descripción
77• Empiece a capturar sus datos (puntos, puntos d.eje, líneas, etc.). Los datos deben capturarse utilizando una época de datos (como cuando se captur
IndexSymbols¿Dónde está el pt siguiente? 67AAC 41, 71Aceptar al cumplir criterios 50Aceptar de todos modos 50Acimut 51Acimut (introducir) 2Acimut / Di
HRMS 48IIcono Instrumento 4Importar datos 13Incrementar 60, 62, 64Info sat 28Informes de levantamiento (generar) 16Iniciar ahora 47Iniciar config. Man
Replantear sig. 63, 67Replantear, GNSS 64Replantear, mecánico 60Replantear, robótico 62Replanteo carreteras 68Replanteo d.eje 67Replanteo remoto 62Req
11. Bienvenido a Survey ProLe felicitamos por su decisión de adquirir un producto Spectra Precision. Para Spectra Precision es muy importante ofrecer
Guía del usuario Survey Pro©2012 Trimble Navigation Limited. All rights reserved. Spectra Precision is a Division of Trimble Navigation Limited. Spect
Kommentare zu diesen Handbüchern